Рукописи не горят. Казахстанские историки встретились со своими армянскими коллегами на конференции, посвященной армяно-кыпчакским памятникам письменности, сообщает телеканал «МИР 24».
В ереванском Институте древних рукописей хранятся материалы по истории казахского народа. Написаны они армянскими буквами на кыпчакском языке. Казахи считают себя потомками кыпчаков. Специалисты уверены, что изучение этих рукописей поможет открыть новые страницы в истории народов Евразии.
«Центр редких книг и рукописей ведет огромную работу по формированию и пополнению историческими источниками, редкими книгами, выявленными и приобретенными из зарубежных архивов, библиотек, музеев и частных коллекций.
Фонд центра насчитывает более 11 тысяч редких книг, более 500 единиц древних рукописей на арабском, персидском и более тысячи старинных архивных документов на старославянском языке», – рассказал директор Национального центра редких книг и рукописей Казахстана Асылхан Садуов.
Армяно-кыпчакский – это мертвый язык, который известен по записям армян, проживавших в 14-15 веках на территории Крыма.
На встрече историки Армении и Казахстана подписали меморандум о совместной работе Института древних рукописей Армении и Национального центра редких книг и рукописей Казахстана.
Подробнее в сюжете: История