В мире отмечают День родного языка. Дата была учреждена решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в ноябре 1999 года. День родного языка отмечается ежегодно 21 февраля с целью защиты языкового и культурного многообразия. Корреспондент «МИР 24» Дарья Ким узнала истории людей, для которых иностранный стал вторым родным языком.
В семье Галины Васильковой общаются только на русском. Ее предки родом из России и Украины. Сама женщина выросла на Иссык-Куле, отучилась в Бишкеке, здесь же осталась работать. Уже 25 лет преподает кыргызский. Он стал вторым родным языком.
Она не только учит лексике и произношению, но и знакомит с традициями страны. Например, рассказывает первокурсникам, как приветствовать людей, которые заходят в дом. Для кыргызов гость – святое.
«Она разговаривает на литературном языке. Многие слова, которые она знает, даже нам неизвестны. Мы удивляемся, как это возможно», – говорит студентка Анель Марленова.
На занятиях говорят только на кыргызском. Это главное правило преподавателя. Пропустил занятие или не готов – объясни почему, только по-кыргызски.
«Бывает, студент говорит, что был на дискотеке, аудитория смеется. Ну а что, тоже причина. Молодежь имеет право ходить на дискотеки. На первый раз прощаю», – говорит Галина Василькова.
А Ольга Ким турецких студентов учит говорить по-русски. Это официальный язык в стране. Этническая кореянка 17 лет прожила в Стамбуле. Не только изучила иностранный язык, но и прониклась культурой далекой страны.
«Чего не могла представить, так это то, что в Кыргызстане учить русскому языку меня будет кореянка, которая, при этом, блестяще говорит на моем родном языке», – делится студентка из Турции Сонгюль Кочийгит.
В их семье теперь все по-турецки: и кофе, и речь. И уже не поймешь – какой язык роднее.