Собиратель слов русских. 220 лет назад родился Владимир Даль – автор «Толкового словаря живого великорусского языка». Над его составлением писатель работал почти всю свою жизнь, успев при этом послужить на морфлоте, стать врачом и статским советником. Как Даль искал и где находил фольклор, узнала корреспондент «МИР 24» Екатерина Макарова.
Семь лет на флоте, а потом годы учебы в Медицинском университете. Филологом Владимир Даль становиться не планировал, но к языковым особенностям всегда был очень внимательным. Записывал жаргонные словечки за матросами, потом за солдатами.
Во время Русско-турецкой войны молодой хирург исписал столько тетрадей, что для их перевозки потребовался верблюд. Его, груженого ценными записями, однажды украли турки. Спустя две недели животное вернулось.
«В этот момент Даль, который никогда особенно суеверным не был, увидел в этом некоторую миссию и стал относиться к своей картотеке более внимательно. Первая картотека словаря – а любой серьезный словарь связан с картотекой – вот таким образом возникала», – отметила профессор кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина Наталья Брагина.
Свой материал Даль разделил на рубрики. В них объяснял значение каждого слова. Дополнял сопутствующими поверьями и обычаями из разных губерний. Сын немки и датчанина, Даль полюбил русский язык как родной. А еще стал писать повести под псевдонимом казак Луганский в честь места рождения.
Первые произведения Даля оценили многие известные литераторы, в том числе Жуковский и Пушкин, с которым Даля будет связывать крепкая дружба: перед смертью Александр Сергеевич даже подарит ему свой перстень-талисман.
Даль часто перемещался по стране, и всегда это сопровождалось бурной деятельностью. В Петербурге участвовал в создании Русского географического общества, в Оренбурге служил статским советником. Уже на пенсии он осел в Москве. Здесь при поддержке Общества любителей словесности взялся за издание своего толкового словаря.
«Словарь стал выходить выпусками в 1861 году. Это был тяжелейший труд. В словаре почти две с половиной тысячи страниц большого формата. И Владимир Иванович Даль, боясь пропустить ошибку, держал корректуры 14 раз», – рассказала директор музея В.И. Даля Ирина Клейменова.
Первое прижизненное издание словаря в четырех томах хранится в музее на Большой Грузинской.
В этом доме Даль работал над словарем 13 лет. Редактировал и сдавал в тираж первую его половину – все, что составил до буквы П. Одновременно работал над второй частью и сочинял сказки. В «Первую первинку», которую он написал для своей внучки, вошли колыбельные песни, игры и пословицы.
«Цапля и журавль», «Лиса и заяц», «Девочка-снегурочка». Даль записал около тысячи русских народных сказок. В них он сохранил все богатство живой русской речи.
Подробнее в сюжете: История