19:56 24/05/2024

Как проект «Российский учитель за рубежом» работает на практике?

Более 400 педагогов преподают сегодня в национальных школах 13 стран в рамках проекта «Российский учитель за рубежом». Как он работает на практике, телеканалу «МИР24», рассказала участник проекта «Российский учитель за рубежом», учитель русского языка как иностранного в Социалистической Республике Вьетнам Екатерина Козулина.

Вы сейчас находитесь в Иваново, причем вместе со своими вьетнамскими учениками. Расскажите, почему и что вы там делаете?

Да, в данный момент мы находимся в Иваново. Учимся в школе Интердом. У нас краткосрочная программа. Ученики, которые со мной приехали, изучают русский язык в Социалистической Республике Вьетнам и претендуют на квоты Российской Федерации для того, чтобы учиться в наших вузах. И прежде всего мы хотим посетить вузы России. Мы уже посетили три вуза в Иваново, далее поедем в Москву знакомиться с вузами нашей столицы.

Как вы решили стать участником проекта «Российский учитель за рубежом» и каких это потребовало усилий?

Я работала в Севастопольском государственном университете, в международном отделе, с иностранными слушателями. И когда узнала о проекте «Российский учитель за рубежом», я решила подать анкету, и буквально на следующий день мне позвонили и предложили работать во Вьетнаме. Я посоветовалась со своими родными, со своим мужем и решила поехать во Вьетнам.

За миллионом в глубинку
Как быстро освоились на новом месте? Насколько сложно было привыкать или вы адаптировались легко?

На самом деле адаптация прошла достаточно легко. Вьетнамские коллеги меня окружили невероятной заботой. Я не ожидала, честно говоря, что так будет. Немного климат не такой как в России, жарко. А работать было достаточно комфортно.

На примере вашего рабочего дня давайте расскажем, как проходит обучение, как работает учитель русского языка как иностранного во вьетнамской школе.

Обычное мое утро начинается с чашечки вьетнамского кофе и манго. Далее с 7:30 до 11:30 мы учимся, в 12:00 у нас обед, потом два часа нам выделяется на сон, это обязательно во вьетнамских школах, дети должны спать два часа. И далее продолжаются занятия с 14:00 до 16:30, но это в те дни, когда нет подготовки к олимпиадам. Когда у нас начинаются дни подготовки к олимпиадам по русскому языку, тогда график несколько иной. Начинается рабочий день с 14:00, может продолжаться до 23:00. Но работа настолько интересная, что я просто не замечаю, сколько прошло времени.

Насколько я понимаю, среди ваших профессиональных задач еще и обучение по программе дополнительного образования. Как эта работа организована?

Да, наша миссия заключается не только в том, чтобы мы обучали детей русскому языку. Мы также проводим различные мероприятия. Кто-то открывает клубы выходного дня. Я открыла клуб «Катюша», в котором мы с детками разучивали русские песни, пекли блины, готовили пельмени.

Также в этом году мы с коллегами по проекту «Российский учитель за рубежом во Вьетнаме» организовали методическое объединение, в котором делимся своими методиками как между собой, так и с вьетнамскими коллегами-русистами для обмена опытом.

Еще в этом году я создала собственный проект, который называется «Мобильная школа», для того чтобы не только ученики школ, где работают русские учителя из нашего проекта, но и в других в школах и в университетах ребята могли познакомиться с русской культурой, литературой. Также мы рассказываем об образовании, проводим различные мероприятия, праздники. Иногда аудитории не могут вместить всех желающих, которые хотят побывать на мероприятиях, посвященных русским праздникам.

С профессиональной точки зрения что для вас оказалось самым сложным?

Скорее всего, совместить российские стандарты образования и вьетнамские. Наверное, это один момент. Но мы решаем.

Если говорить об учениках, ваши новые подопечные сильно отличаются от старых?

Я хочу сказать, что вьетнамские школьники очень трудолюбивые. Никогда не было таких моментов, чтобы было не выучено домашнее задание. И поэтому в этом году наши ученики получили 24 приза по русскому языку, потому что они очень трудолюбивые и старательные.

С бытовой точки зрения вам насколько комфортно там живется?

Достаточно комфортно. Вьетнамские коллеги меня окружили заботой.

Как долго вы собираетесь там работать и какие планы на будущее?

Честно, я пока не задумывалась, куда я поеду на следующий год. Иногда я думаю о Кубе, иногда я думаю поехать в Египет, но пока еще не определилась.

Как вы оцениваете опыт, полученный благодаря проекту «Российский учитель за рубежом»? Что он вам дал?

Если анализировать все навыки, которые я получила в процессе работы во Вьетнаме, безусловно, я получила колоссальный опыт. И если я буду работать в России, мне этот опыт пригодится.