После 20-летней реставрации в Ораниенбауме вновь открылся Китайский дворец. Это летняя резиденция Екатерины II, построенная в XVIII веке. Подробнее – корреспондент «МИР 24» Ирина Мокрецова.
На первый взгляд даже не скажешь, что Китайский дворец оправдывает свое название и считается главным по красоте в Ораниенбауме. С виду скромный, а при Екатерине Великой был еще и одноэтажным. Надстройка появилась только в середине XIX столетия.
«Дворец находился уже, конечно, в плачевном состоянии, прежде всего из-за того, что он не отапливается. И мы очень долго выводили климат. Нам было важно, чтобы во дворце была постоянная температура. Летом это до 20 градусов. Зимой не больше 15 градусов. И самое главное – это влажность», – отметил генеральный директор Государственного Музея-заповедника «Петергоф» Роман Ковриков.
«Здесь стоял письменный стол, картоньер – такой маленький шкаф, где хранились книги. Начало знаменитой библиотеки Екатерины было положено именно здесь. В 1792 году эта библиотека была перевезена в Эрмитаж», – рассказала заведующая сектором «Собственная дача» Татьяна Сясина.
Реставраторы говорят: почти весь декор Китайского дворца сохранился с XVIII века. Например, стеклярусная комната – панно для нее вышивали вручную из миллионов стеклянных трубочек. Под потолком Китайской опочивальни намазная лепка. Художники работали по влажному гипсу. На каждую скульптуру было меньше 10 минут и только одна попытка.
«Паркеты тоже сохранились с XVIII века, создавались они из более чем 20 различных пород дерева. Это амарант, палисандр, самшит, черное, красное дерево. Есть с очень экзотическими названиями породы древесины. Например, жакаранда или фернамбук», – поделилась хранитель музейных предметов в экспозиции Елена Макашова.
Сначала Екатерина называла дворец «Голландским», но в залах было так много отсылок к Поднебесной, что со временем его переименовали. Встречаются во дворце и китайские иероглифы, правда, расшифровать их не смогли даже туристы, которые приезжали сюда из Китая. Все потому, что раньше, в XVIII веке, художники переносили отдельные значки с предметов, которые тогда привозили в Российскую империю, а некоторые значки – и вовсе просто фантазия художников о том, как могла выглядеть китайская письменность.
Подробнее в сюжете: Культура и искусство