Украинский прозаик Юрий Винничук, который накануне обрушился с критикой на классиков русской литературы Александра Пушкина и Михаила Булгакова, обвинив их в заимствованиях и подражательстве, ранее сам был уличен в плагиате. Об этом пишет украинский портал «Варианты».
Винничук ранее написал статью, в которой, в частности, жестко отозвался о хужожественной ценности произведений Пушкина и Булгакова. По его мнению, они «слишком много» образов и сюжетных линий для своих произведений позаимствовали у зарубежных авторов.
Интернет-издание в 2016 году уличило Винничука в плагиате. Автор позаимствовал часть текста для своей книги из труда Николая Пучерова «Все о кофе».
«Книга Юрия Винничука «Тайны львовского кофе», которая в неизменном виде вышла уже третьим изданием, в значительной степени является дословным переводом книги Н. Пучерова «Все о кофе», – отмечается в сообщении.
Журналисты подчеркивают, что Винничук дословно переписывает не менее 12 рецептов напитков, а также инструкции по приготовлению кофейной эссенции и сиропа. Более того, издание обращает внимание на то, что автор при переводе с русского языка на украинский допускает несколько ошибок.
Подписывайтесь и читайте нас в Telegram.
Подробнее в сюжете: Книги