Ученые из Кембриджского университета проанализировали малоизвестное стихотворение, написанное на древнегреческом языке, и обнаружили, что в нем есть черты, характерные для современной поэзии. Документ датировался II веком до нашей эры. Ученые заключили, что основы поэзии были заложены уже тогда, на столетия раньше, чем предполагалось, сообщает The Cambridge Classical Journal.
Анонимное стихотворение состоит из четырех строк и в переводе звучит так: «Они говорят, что им угодно. Пусть говорят, мне все равно». В более поздних версиях его дополняют строки любовного послания.
Профессор Кембриджа Тим Уитмарш отметил, что стихотворение написано простым языком и явно предназначалось для народных масс, а не для образованной элиты. Он даже назвал это произведение своего рода «устной поп-культурой».
«Мы получаем захватывающее представление о форме устной поп-культуры, которая лежит под поверхностью классической культуры», – подчеркнул ученый.
Авторы исследования предположили, что стихотворение может представлять собой «недостающее звено» между почти неизвестным миром древней средиземноморской устной поэзии и песни и более современными формами. Они отметили, что размер строк позволяет ему гармонично вписываться даже в ритм песен ХХ века, например, «Johnny B. Goode» Чака Берри.
«Мы давно знаем, что в Древней Греции существовала популярная поэзия, но многое из того, что сохранилось, соответствовало традиционной высокой поэтике. Это стихотворение указывает на особую процветающую культуру, в первую очередь устную, которая, к счастью, в данном случае дошла до нас в записанном варианте», – говорится в тексте научной работы.
Ранее сообщалось, что израильский ученый нашел ключ к разгадке тайны свитков Мертвого моря. Он выяснил, кем они были написаны и как попали в Кумранские пещеры.