on air preview
Прямой эфир
В СОДРУЖЕСТВЕ

Навруз, Наурыз, Новруз, Нооруз. Как встречают день весеннего равноденствия в странах СНГ?

Навруз, Наурыз, Новруз, Нооруз. Как встречают день весеннего равноденствия в странах СНГ?
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Chinara Guliyeva
Навруз, Наурыз, Новруз, Нооруз. Как встречают день весеннего равноденствия в странах СНГ?
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Chinara Guliyeva
Навруз, Наурыз, Новруз, Нооруз. Как встречают день весеннего равноденствия в странах СНГ?
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Chinara Guliyeva

В древности почти для всех народов мира главными точками годового цикла  были дни равноденствия и солнцестояния – как раз по одному на сезон. И новый год, как правило, встречали весной, когда начинается пробуждение природы. На постсоветском пространстве в республиках, унаследовавших традиции тюрков и персов, в последние три десятилетия к этому дню особое внимание. Какие традиции и обряды сохранились в ХХI веке, корреспонденту MIR24.TV рассказали в эксклюзивном интервью представители разных национальностей и сфер деятельности – граждане Казахстана и Узбекистана.

«Становится тепло – и  хочется жить»

В Казахстане, у самых ближайших соседей России, праздничный цикл Наурызнама с 2024 года длится с 14 по 23 марта. Обычно выходные официально с 21 по 23 марта, но так как в этот раз значимые даты попали на субботу и воскресенье, казахстанцы будут отдыхать целых 5 дней – с 21 по 25 марта. 

Декада Наурызнама глубоко символична и связана с бытом кочевого прошлого. Открывается она днем встреч и теплых приветствий – «Көрісу күні – Амал мерекесі».

Олжас Мурзахметов
педагог музыкально-теоретических дисциплин, магистр искусствоведения, Детская школа искусств, г. Балхаш: 

«Почему казахи Наурыз всегда так любили и радовались? Потому что жизнь кочевого народа была очень тяжела и до весны после холодов многие не доживали. Именно поэтому сейчас возродили традицию Көрісу, что означает свидание, встречу после долгой зимы. А зимы у нас, особенно в Центральном и Северном Казахстане, лютые, очень злые, морозные. И вот в связи с этим в сознании людей осталось, что весна – это прежде всего встреча с родственниками».

Стоит выделить и 17 марта – «Шаңырақ күні», то есть день шанырака. В культуре кочевников круглая часть юрты для выхода дыма, расположенная над источником огня в самом центре купола, испокон веков символизирует семью. Родители жениха преподносили, помимо всего остального, шанырак в качестве подарка молодоженам, и если потом вдруг супруги ссорились, муж мог сказать: «Женщина, посмотри на шанырак», – таким образом напоминая, кто к доме хозяин. Сейчас верхняя часть юрты стала элементом государственности. В Казахстане ее изображение поместили в нижнюю центральную часть герба. А в Кыргызстане этот важный элемент конструкции жилища кочевников называется тундук. Его можно увидеть посередине флага в виде золотого солнца с лучами на красном поле. Даже аналог российского сервиса «Госуслуги» называется «Тундук». Кстати, в республике тоже отмечают Нооруз 21-23 марта, но переноса выходных, как в Казахстане, по новому Трудовому кодексу у кыргызстанцев не будет.

В Казахстане центральным днем Наурыза считается 22 марта – «Жыл басы», начало года.


«У нас Наурыз справляют сейчас очень по-разному в связи с тем, что дается обычно три-четыре дня выходных, – делится Олжас Мурзахметов. – Расскажу сначала, как он проходит для работников бюджетной сферы на официальном уровне. Мы идем во дворец культуры, где все собираемся, начинаем петь песни, радуемся. Ставятся юрты обязательно на главной площади, где каждая организация подготавливает определенные праздничные блюда, среди которых обязательно Наурыз-коже, баурсаки, шельпеки».

Наурыз-коже – густой суп с символичным количеством ингредиентов: их должно быть обязательно семь. Зерно (7 видов круп), вода, молоко (тоже зависит от рецептуры – часто добавляют курт и айран), мясо, жир, мука и соль. На общественных мероприятиях без него не обходится ни одно застолье. Дома же многие предпочитают готовить одно из самых сытных блюд казахской кухни – универсальный бешбармак. Баурсаки представляют собой шарообразные кусочки обжаренного в масле теста, приготовленного на яйцах и молоке, а шельпеки – это плоские воздушные жареные лепешки, похожие на чебуреки без начинки.


«Если честно, на данном этапе Наурыз приобрел особый статус действительно национального праздника, когда нужно делать добро, люди будто бы добрее становятся, искренне веселятся. Даже Новый год становится второстепенным для нас, превращаясь, скорее, просто в день объедания. А Наурыз очень хорош тем, что людям предоставляется как бы мини-отпуск. И один день побыв в городе, они могут поехать к родственникам, например, в аулы, или к тем, кто далеко живет, и там провести праздник в аутентичной форме. А в гостях всегда что? Там всегда веселье, там всегда тебе зарежут живого барашка, тем более времяпровождение в семье с родственниками, с которыми давно не виделись – это считается самым приятным. Можно сказать, отдельным праздником», – говорит музыкант.

Он сам ждет прибытия гостей из Атырау. Десять человек специально на Наурыз приедут в Балхаш проведать 90-летнюю бабушку.


«Это единственный праздник, где всей мы семьей можем встретиться, пообщаться, увидеться. Раньше любил Новый год, а сейчас уже нет. Он слишком простой: посидели, поели, чокнулись бокалами – и я иду спать. А вот именно Наурыз совпадает с климатическим наступлением весны, тем более Балхаш ближе к югу, у нас в этот период сразу становится тепло, солнышко греет, хочется жить, как говорится».

Надо заметить, город расположен в Карагандинской области на берегу одноименного озера, известного неоднородным составом своих вод: одна половина в нем соленая, а другая – пресная. И лед уже действительно начал таять.

Сумаляк объединяет!

В Узбекистане в марте еще теплее, чем на берегах Балхаша. И там тоже вовсю идет подготовка к Наврузу.

Светлана Рыбакова (Акрамова)
переводчик, сертифицированный специалист по питанию ВОЗ, г. Ташкент:

«В этом году Навруз и Рамазан Хайит, или Ураза байрам, практически совпали. Вот 20-го марта последний день поста и, соответственно, 21-го марта отпразднуют Навруз. Так как это суббота, полноценные выходные начнутся уже с пятницы, а 19 марта сокращенный день. И 23-го марта будет дополнительный выходной в честь Навруза. В моей семье Навруз сейчас никак специально не празднуется. А в детстве, помню, ходили с мамой к Чупан Ате у нас в Самарканде, помню пешее шествие почти всех горожан по жаре туда. Это местность в районе Старого города, чуть выше Сиаб-базара, возвышенность, считающаяся древней святыней, куда люди ходили и ходят на зиерат».

Тут необходимо внести некоторые пояснения. Зиерат в буквальном переводе означает «посещение». Так в широком смысле называют паломничество к святым местам, а в более узком – к могилам предков. Чупан Ата в окрестностях Самарканда представляет собой возвышенность с мазаром – «местом, которое посещают». Мазарами называют либо захоронение святого, либо участок мусульманского кладбища. Любопытно, что именно здесь 1 мая 1868 года русская армия под командованием генерала Константина Петровича фон Кауфмана разбила войска эмира Музаффара. Так Самарканд стал частью Российской империи. В начале ХХ века известный фотохудожник Сергей Михайлович Прокудин-Горский стал первым, кто запечатлел это знаковое место на фотоснимках. 


«Сейчас в Ташкенте, куда давно переехали, мы просто отдыхаем, высыпаемся, готовим что-то вкусное или вообще не готовим – идем куда-нибудь в ресторан, кафе, навещаем родных. Здесь появилась гастрономическая улица в центре города, пешеходная, без автомобилей, и по обе стороны различные рестораны, кафе. Обычно на ней устраивают какие-нибудь фесты, концерты на свежем воздухе во время Навруза, которые бесплатно может посетить каждый желающий. В столице и в этом году будут гуляния, конечно: ремесленные ярмарки, выступления артистов и музыкантов, фестивали сумаляка».

К приготовлению сумаляка, без которого немыслим Навруз, узбекские хозяйки приступают за несколько недель, начиная подготавливать зерна пшеницы. Они должны прорасти на 10-15 сантиметров. За день-два до Навруза во дворах частных хозяйств и даже в палисадниках многоэтажных комплексов устанавливают огромные котлы, зажигают костры. Соседки объединяются, сообща наполняют его хлопковым маслом, измельченными в кашицу проростками пшеницы, добавляют муку и… камушки. Последний «ингредиент» необходим, чтобы густая масса не прилипла к стенкам и дну казана. Их, конечно, предварительно моют и обдают кипятком. 


«Например, в нашем дворе варят либо между двумя многоэтажками – они фасадами смотрят друг на друга. Либо перед своими гаражами соседи собираются и готовят сумаляк», – поясняет Светлана.

Для приготовления сумаляка требуются целые сутки, поэтому у котла обязательно кто-то дежурит с огромным черпаком и мешает густеющую вязкую массу. Когда она станет однородной и приобретет цвет темной ириски, посудину накрывают подушками и одеялами, чтобы кушанье «дозрело».

И ключевой момент – раздача готового сумаляка. Его делят между участница поровну, а они уже разносят его в пиалах и банках по родственникам и друзьям, никогда не забывая о соседях, независимо от их национальности. И это всегда очень трогательный момент, особенно в многоквартирных зданиях, когда вдруг стучит в дверь соседка, с которой обычно просто здоровались, и она с улыбкой протягивает полную кису сладковатой терпкой массы. 

В Таджикистане аналогично варят сумалак, а в Кыргызстане – сумолок. Компоненты и способ приготовления идентичный. Примечательно, что в последние лет десять-пятнадцать производство сумаляка вышло на промышленный уровень. Можно сказать, он приобрел статус экспортного продукта. Его давно продают в стеклянных банках с закатанными крышками и даже пластиковых дойпаках, как джем или варенье. И в этом году на российских маркетплейсах можно приобрести к празднику традиционное блюдо производства Узбекистана и Таджикистана. Стоимость колеблется от 495 до 1800 рублей – в зависимости от веса и упаковки. Удалось обнаружить даже конфеты ручной работы – 567 рублей за 77 граммов.  

«Я мог бы написать книгу о Наврузе»

Узбекистан – многонациональное государство. И там проживает довольно много азербайджанских семей. Традиционный Новруз, который также отмечают в Азербайджане, тут привыкли называть по-узбекски через «а».

Джахонгир Алиев
частный предприниматель, г. Самарканд:

«Лично для меня этот праздник один из значимых, как моя бабушка говорила. Мы всегда, раньше и сейчас, его справляем очень торжественно, соблюдая все традиции, переданные от нашего старшего поколения. Навруз-байрам соединяет всех родственников, все друг другу дарят подарки. Особенно в детстве запомнился случай во время Од ахшами, то есть Вечера огня. Когда прыгал через костер, у меня загорелась куртка, причем новая. И мы уже тогда положили пшеницу в тарелку и залили водой, чтоб на Навруз проросла. Иногда мне кажется, что я книгу мог бы написать об этом празднике».

Для азербайджанского Novruz Bayramı характерен месячный цикл, когда за четыре недели до дня весеннего равноденствия каждый вторник посвящают одной из четырех природных стихий. Су чершенбеси – вторник воды. Считается, что вода обновляется и нужно обязательно посетить водоем. Од чершенбеси, или Од ахшами – вторник или вечер огня. ​Йел чершенбеси олицетворяет весенний теплый ветер. ​Торпаг чершенбеси – последняя ступенька перед Новрузом, это почитание земли и ее пробуждения после холодов. 

На праздничном столе обязательно стоит тарелка с зелеными ростками пшеницы – как украшение. И даже можно увидеть порой крашеные яйца.


«Сумаляк – это Узбекистан. У нас обычно халису готовят. По крайней мере, в нашей семье. Еще у нас любят угостить сузмя-пловом. Или аком: так мы называем азербайджанский плов», – перечисляет традиционные блюда предприниматель.

Халиса состоит из пророщенных зерен пшеницы и мяса. Для подливы (кайлы) используют овощи (морковь, лук) и нут. Особенность сузмя-плова в раздельном приготовлении риса и зирвака (мяса, лука и моркови). Именно этим отличается азербайджанский плов – использование разной посуды и способов тепловой обработки для каждого продукта.

В Азербайджане на Новруз будут отдыхать 5 дней – с 20 по 24 марта. Но рекорд по каникулам побил Таджикистан. Там празднование Новруза продлится с 20 по 29 марта.