Сразу две премьеры режиссеров, снискавших скандальную славу, выпустили московские театры. На Новой, так сказать экспериментальной сцене Большого, комическую оперу Доницетти «Дон Паскуале» поставил режиссер Тимофей Кулябин. Его спектакль «Тангейзер», выпущенный в Новосибирске, наделал много шума год назад. Директор театра тогда лишился кресла, а саму оперу сняли с репертуара. В этот раз молодой режиссер обошелся без излишнего эпатажа. А вот постановку Константина Богомолова «Князь» в Ленкоме назвать «уступкой обществу» никак не получится. Режиссер, спектакли которого не раз пытались сорвать хулиганы, снова взялся за Достоевского. Как сейчас принято говорить, эта постановка «по мотивам» хрестоматийного романа «Идиот». О двух спектаклях – корреспондент «МИР 24» Александра Корчагина.
От «Идиота» Достоевского в спектакле Ленкома остались разве что имена героев. Все действо на сцене напоминает сон сумасшедшего. Огромная муха, играющая на гитаре, милиционер, поющий женским сопрано, и Настасья Филипповна, которая весь спектакль разговаривает голосом маленькой девочки.
Героиня рассказывает историю своего загубленного детства. Это и станет главной темой спектакля. В этой постановке Богомолов использует и другие тексты – что-то из «Братьев Карамазовых», что-то из «Бесов» Достоевского, есть отрывки из «Смерти в Венеции» Томаса Манна. Из каждого произведения режиссер взял тему, связанную с детьми.
«Это спектакль не о классических персонажах романа Достоевского, которыми мы привыкли их видеть, а, как мне кажется, о той теме, которая для Достоевского является очень больной и, конечно, же тема предельно откровенная. Это, по сути, некое насилие над детством, это убийство и смерть детей, насилие взрослых над детьми, и использование детей», – поясняет режиссер Константин Богомолов.
То, что актеры вслух произносить не осмелились, Богомолов поместил на стены. Скандальные фразы так и бьют по сознанию. Ясно одно, детям до 18 вход на спектакль запрещен. Шумиха вокруг «Князя» началась еще до премьеры. За неделю до выпуска спектакля Богомолов снял с роли Мышкина актера Александра Сирина и сам занял его место. Однако главный герой произведения на сцене так и не появится.
А пока на сцене Ленкома рассуждают о развращении малолетних, в Большом театре зрители узнали, как мог бы выглядеть «Дон Паскуале» в наше время. Ноутбуки, фотоаппараты и глянцевые журналы – реквизит к знаменитой опере итальянского композитора Гаэтано Доницетти, написанной почти 170 лет назад.
«Я просто пытался вычислить, увидеть ту ситуацию, которая написана в либретто, перенести ее в сегодняшний день, просто вычислить, кем бы могли быть эти герои. Потому что, опять же повторюсь, они довольно абстрактные, и театральные сами по себе, как просто характеры и типажи, и пришлось мне эту ситуацию подробно разобрать, чтобы то, что заложено в либретто, найти адекватный эквивалент в нашей современной действительности», – поясняет режиссер Тимофей Кулябин.
Действие оперы разворачивается в вымышленном римском университете святого Иеронима. Его президент – Дон Паскуале. К 80 годам старый холостяк, наконец, решил подыскать себе невесту. Тут на жизненном пути ему попадается красавица Норина. Со своим любовником Эрнесто она решает сыграть с Доном Паскуале злую шутку, после которой он больше никогда не захочет жениться.
«Мне очень нравится, что в данной постановке Дон Паскуале не традиционно буффонный персонаж, принято ставить, что Дон Паскуале, вокруг него разыгрывается комедия, и ему объясняют, что в этом возрасте бегать за молодыми уже не к лицу, в данном случае Дон Паскуале мечтает о красивой жизни, просто о настоящем человеческом счастье. И в общем это делает мою роль более интересной», – говорит приглашенный солист оперной труппы Большого театра Николай Диденко.
Несмотря на то, что опера «Дон Паскуале» – комичная и легкая, Доницетти написал ее на грани нервного срыва, незадолго до смерти. Анализируя оперу, режиссёр Тимофей Кулябин, пришел к выводу, что у нее двойной подтекст. Он решил убрать шутки на второй план и добавить драмы. В его версии несчастного старика Дона Паскуале искренне хочется пожалеть.
Подробнее в сюжете: Театр
- Иммерсивный спектакль по мотивам пушкинского «Моцарта и Сальери» показали в Русском доме Еревана
- Новая «Снегурочка» в Большом театре: чем удивит зрителей хореографическая сказка от балета «Кострома»?
- Премьера Мариинского театра Владимира Шклярова похоронили в Санкт-Петербурге: с ним попрощались овациями