Папа римский Франциск внес изменения в итальянский текст молитвы «Отче наш», утвердив третье издание богослужебной книги «Римский миссал», сообщает Avvenire.
В новой редакции слова молитвы «не введи нас во искушение» заменены на «не дай нам поддаться искушению». О необходимости исправить текст «Отче наш» Франциск заявлял еще в 2017 году, указывая на то, что Всевышний не вводит в искушение, а избавляет от него.
Новый перевод вступит в силу в течение нескольких месяцев.
Франциск не впервые корректирует религиозные устои. В марте он не дал возможность прихожанам, пришедшим на прием в итальянском Лорето, поцеловать папский перстень на своей руке, вызвав недоумение и даже возмущение многих верующих. По словам пресс-секретаря Ватикана, это сделано из соображений гигиены. Он подчеркнул, что глава римско-католической церкви обязан думать о риске распространения микробов, когда вокруг него собирается множество людей.
Читайте также:
Подробнее в сюжете: Религии и конфессии