Американская рэперша и автор песен Азилия Бэнкс привезла из России новое слово – чурка. Об этом исполнительница сообщила в своем Instagram-аккаунте.
«Во время последнего визита в Москву я узнала новое для себя слово – чурка. Мне это слово показалось очень воодушевляющим», – написала Бэнкс.
Она отметила, что представляет это слово, как классная и опасная девчонка.
«Что-то похожее на слово «чика!», красивая, заряженная, смелая девушка – шар из огня», – указала рэперша. При этом пост о новом слове Бэнкс опубликовала на русском языке. Она также на майке написала его и выложила частично стразами.
Между тем, часть пользователей не оценили энтузиазма исполнительницы. Они указали, что это оскорбительно для некоторых наций. В частности, одна из подписчиц указала, что слово унижает других людей.
Одна из пользовательниц также призвала Бэнкс обратить внимание, что прежде чем использовать слово, надо было уточнить его значение.
Читайте также:
Подробнее в сюжете: Музыкальная шкатулка
- Единственный в Кыргызстане орган вновь зазвучал: реставрация «короля музыкальных инструментов» продлилась три месяца
- 100 лет со дня рождения Яна Френкеля. Путь композитора, создавшего песни «Журавли», «Погоня» и «Вальс расставания»
- «Борьба с болезнью – это треугольник»: бывшего «нанайца» Владимира Левкина проводили в последний путь