on air preview
Прямой эфир
weather icon0
Москваyandex weather icon
currencyUSD

99.94

currencyCNY

13.41

КУЛЬТУРА

Жизнь на пуантах: балерины из Токио поступили в труппу таджикского театра

Таджикистан 29/10/2021 — 15:37
Жизнь на пуантах: балерины из Токио поступили в труппу таджикского театра
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Jose_escudero
Жизнь на пуантах: балерины из Токио поступили в труппу таджикского театра
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Jose_escudero
Жизнь на пуантах: балерины из Токио поступили в труппу таджикского театра
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Jose_escudero

К труппе Государственного театра оперы и балета Таджикистана присоединились балерины из Токио. Изменится ли репертуар – узнала корреспондент «МИР 24» Азиза Азиззода.

Аяри Сибасаки гуляет по улочкам Душанбе каждый день. В Таджикистане она впервые. Причем, не как турист. Приехала по приглашению Таджикского театра оперы и балета. Японская танцовщица покинула родной Токио, чтобы стать звездой за границей.

«Я приехала сюда два месяца назад. Я работаю здесь в театре, мне очень нравится. Люди хорошие, все помогают мне. И Душанбе тоже очень хороший город», – поделилась балерина из Токио Аяри Сибасаки.

Приятной неожиданностью для Аяри стала встреча с давней подругой. Девушки танцевали вместе в Японии. А две недели назад Томока тоже прилетела в Душанбе.

«Я вообще не знала, что в Душанбе работает Аяри. Очень приятно было узнать. Встретились с Аяри. Она еще помогла мне», – рассказала балерина Томока Тономура.

«Раньше мы вместе танцевали, поэтому и сейчас тоже друг с другом очень весело работаем», – добавила Сибасаки.

Репетиции с самого утра. Юные балерины отрабатывают стойки и базовые элементы у станка. Потом их ждет репетиция на сцене.

«Аяри и Томока будут танцевать в сольной четвертке солисток в этом балете. Думаю, что наверняка что-то будет. Какой-то тандем между Японией и Таджикистаном. Это прекрасный, знаменательный момент, что к нам приезжают иностранцы», – отметил главный балетмейстер Государственного Академического Театра оперы и балета имени С. Айни Равшан Чарыев.


Японские балерины сразу заметили разницу в исполнении. Говорят, в Таджикистане выше темп и совсем другая пластика. В театре уверены: именно на стыке разных культур рождается неповторимое искусство.

«Политика театра и заключается в том, чтобы приглашать артистов и отправлять их, потому что академическое искусство не может жить, не может развиваться без определенной взаимности. Если не будет этой взаимности, то и развитие академического искусства не пойдет вперед», – объяснил директор Государственного Академического театра оперы и балета имени С. Айни Камолиддин Сайфиддинов.

Это не единственные приглашенные артисты. В театре собираются набрать в штат как можно больше иностранных исполнителей.

Последние новости

    Поделиться:

    Сюжет

    Театр
    Легендарный ТЮЗ отремонтировали в Бишкеке: зрители в нетерпении

    Легендарный ТЮЗ отремонтировали в Бишкеке: зрители в нетерпении

    Самая яркая звезда: каким был путь к славе народного цыгана России Николая Сличенко?

    Самая яркая звезда: каким был путь к славе народного цыгана России Николая Сличенко?

    «Здесь может даже стул чихнуть, когда он чуть простужен…». «Волшебник изумрудного города» в Детском музыкальном театре юного актера

    «Здесь может даже стул чихнуть, когда он чуть простужен…». «Волшебник изумрудного города» в Детском музыкальном театре юного актера

    Хабенский дебютировал в качестве режиссера постановкой «Чайки» в МХТ имени Чехова

    Хабенский дебютировал в качестве режиссера постановкой «Чайки» в МХТ имени Чехова

    Последние новости