«Je sui Charlie» с вопросительным знаком

09:27 16/09/2015

Париж, 16 сентября. Карикатура, которая заставила мир ужаснуться. Скандально известный журнал Charlie Hebdo вновь удивил публику. На этот раз издание изобразило утонувшего сирийского мальчика Айлана. Он погиб вместе со своей матерью и старшим братом, когда семья пыталась добраться в Европу. Фото найденного на берегу малыша уже назвали символом трагедии беженцев. Но, видимо, карикатуристам Charlie Hebdo это показалось смешным. Корреспондент «МИР 24» Анна Бажайкина изучила публикацию.

Трехлетний Айлан Курди стал символом трагедии всех беженцев мира ценой собственной жизни. Мальчик утонул в начале сентября. Его родители решили плыть на один из греческих островов. Лодка перевернулась. Ребенок выскользнул из рук отца и захлебнулся в воде.

Художники всего мира выразили свою боль. По своему, на холсте и бумаге. В это время карикатуристы Charlie Hebdo на эти картины смотрели через привычную призму сатиры – жестокой и циничной.

В свежем номере журнала – очередная карикатура: Айлан, лежащий на песке под надписью «Так близко к цели». Над ним – реклама кафе и слоган «Два детских меню по цене одного». На другой странице рядом с тонущим мальчиком Иисус Христос, стоящий на волнах с репликой: «Христиане ходят по воде. Мусульманские дети тонут».

Британские юристы назвали Charlie Hebdo «расистским журналом, который отражает моральное разложение Франции». Ядовитый юмор критикуют и российские политики.

«Charlie Hebdo, конечно, выпускает рискованные различные комиксы и изображения, но смерть ребенка – это точно не повод для сатиры политической», – говорит вице-спикер Госдумы Сергей Железняк.

«Я когда смотрела, как его полицейский поднимал, мне было плохо, как матери, как женщине. Это невозможно, а еще карикатуры, ну не идиоты?» – отмечает депутат Госдумы, член фракции КПРФ Тамара Плетнева.

Мнение французов не так категорично. Но и они считают, что для черного юмора тоже должны быть рамки.

«Многие французы не понимают такого юмора, но если читать между строк, я думаю, что этот рисунок – это, в первую очередь, призыв к власти европейских стран. Насмешка над тем, что они не могут разобраться с этим ужасом», – считает Цинеб Халфалах.

«Будь это Charlie Hebdo или какое- то другое издание, это в любом случае перебор», – уверен Жан Кутарба.

Журналисты Charlie Hebdo не раз переступали все мыслимые и немыслимые грани. И однажды встретили ответную жесткость и цинизм. Средь бела дня в здание редакции ворвались мусульманские радикалы и расстреляли 10 человек. Отомстили за карикатуры на пророка Мухаммеда.

Это, пожалуй, был единственный раз, когда журналисты Charlie Hebdo демонстративно сложили ручки и карандаши и смерть коллег не нарисовали. Весь мир тогда скорбил с редакцией и выкрикивал лозунги «Je sui Charlie», что в переводе «Я – Шарли». Сегодня этот слоган снова актуален, но только со знаками вопроса.