Ученые расшифровали надпись на древней чаше, найденной этим летом на Биржевой площади в Москве во время археологических раскопок в рамках программы городского благоустройства «Моя улица». Сосуд был расписан стихами на фарси, сообщает официальный портал правительства столицы.
Фрагменты древней бронзовой чаши XVI века находились в деревянном срубе на глубине трех метров под землей. По мнению ученых, предположительная родина чаши — Персия, на территории которой располагается современный Иран.
От сосуда сохранились примерно 75% поверхности, на которой были написаны стихи. Однако из-за декоративных узоров прочитать строки было сложно. Специалисты Музея Востока смогли разобрать вязь и перевести ее на русский язык.
Эксперты установили, что поэтические строки принадлежат персидскому поэту Хафизу Ширази (около 1325 — 1389–1390 год), который занимал должность придворного поэта. В частности, строки на найденной чаше гласят:
«Виночерпий, светом вина озари нашу чашу,
Певец, спой, что дела мира пошли по нашему желанию.
Мы в нашей чаше видим отражение лица друга,
О не знающий наслаждения нашего непрестанного пьянства!
Никогда не умрет тот, чье сердце оживлено любовью,
Записана в тетради мироздания наша вечность.
До тех пор продолжается кокетство и величание стройных станом».
Археологи продолжают изучать и реставрировать чашу. После всех работ древний сосуд войдет в состав экспозиции Музея Москвы. Кроме того продолжается изучение и других артефактов, найденных вместе с чашей: боевого топора, шлема, фрагмента кольчуги и монеты времен Ивана Грозного и Василия Шуйского. Артефакты датировали второй половиной XVI — началом XVII века.
Читайте также:
Подробнее в сюжете: История