Лингвисты оборонных ведомств стран СНГ займутся разработкой словари военных терминов языков стран Содружества, первым станет таджикско-русско-английский словарь, передает «Российская газета» со ссылкой на начальника Главного управления кадров Минобороны РФ генерала-полковника Виктора Горемыкина.
«Расширение взаимного сотрудничества государств Содружества в военной сфере ставит перед нами новую задачу по совершенствованию лингвистической подготовки военнослужащих. В этой связи в интересах повышения качества подготовки военных кадров Минобороны России совместно с Министерством обороны Республики Таджикистан приступило к разработке таджикско-русско-английского словаря военных терминов», – сказал Горемыкин на заседании координационного комитета по военному образованию при Совете министров обороны стран-участниц СНГ.
По словам генерала, первый таджикско-русско-английский словарь является пилотным проектом.
Однако в будущем такие словари можно будет использовать не только в учебном процессе вузов лингвистического профиля, но и широким кругом специалистов военной сферы.
Читайте также:
- Собиратель слов русских: 220 лет назад родился Владимир Даль
- Слова на пороге: о чем говорит человек перед смертью
- «Военное Грэмми»: в Москве закрылся фестиваль творчества военных «Катюша»
- Команда ВС РФ выиграла чемпионат СНГ по горному троеборью
- Казахстан и Армения договорились углублять экономические отношения