on air preview
Прямой эфир
weather icon+21
Москваyandex weather icon
currencyUSD

78.84

currencyCNY

10.99

КУЛЬТУРА

    На книжном фестивале в Тбилиси показали сотни новинок

    Грузия 29/05/2022 — 17:20
    На книжном фестивале в Тбилиси показали сотни новинок
    Фото: МТРК «Мир»/ Алан Кациев
    На книжном фестивале в Тбилиси показали сотни новинок
    Фото: МТРК «Мир»/ Алан Кациев
    На книжном фестивале в Тбилиси показали сотни новинок
    Фото: МТРК «Мир»/ Алан Кациев

    Сотни новинок местных и зарубежных издательств представили на 24-м книжном фестивале в Тбилиси. Что вызвало наибольший интерес, узнал корреспондент «МИР 24» Михаил Робакидзе.

    Выставочный центр, словно большой лабиринт: среди десятков павильонов можно даже заблудиться. Прокладываешь маршрут к стенду знакомого дома книги, как вдруг внимание привлекает интересная брошюра. И так на каждом шагу.

    «Мы очень рады, что среди посетителей много молодежи. В последнее время говорят о том, что новое поколение не читает. Оказывается, это не так. Читают, интересуются, задают вопросы. Это не может не обнадеживать, для издателей – большой стимул», – сказал руководитель издательского дома Давид Какабадзе.


    Без масок и ограничений это первый фестиваль после пандемии. В течение двух лет встречи с читателями проводились в режиме онлайн, теперь в рамках программы и общение с интересными людьми из мира литературы, и книжные марафоны, и встречи с авторами.

    «Конечно, мы и в виртуальном пространстве умудрялись общаться, но привычная для всех форма диалогов гораздо лучше. Сегодня молодежь интересует не только технология и гаджеты. Люди хотят мыслить, а для этого нужны знания», – отметил руководитель образовательного проекта Дачи Пачулия.

    Гости из Турции, Ирана, Греции, Туркменистана. Зарубежные издатели рассказывают о себе и тенденциях книжного рынка на их родине. Оказывается, независимо от географии, есть много общего.

    «Всех интересует бизнес-литература и книги по психологии. После пандемии люди ищут источники мотивации», – сказал гость фестиваля из Туркменистана Махмад Каримов.

    При этом классика по-прежнему на передовых позициях. Переводы Булгакова и Достоевского на грузинский вызывают большой интерес. Так же, как и мысли Гомера, и строки Шекспира. Современные переводчики дают им новое звучание.

    География:
    Грузия
    Поделиться:

    Сюжет

    Книги
    В Ереване наградили 17-летнего чтеца, выступавшего на Красной площади и в «Артеке»

    В Ереване наградили 17-летнего чтеца, выступавшего на Красной площади и в «Артеке»

    Книжный фестиваль «Красная площадь»: около 400 издательств со всей России привезли новинки в Москву

    Книжный фестиваль «Красная площадь»: около 400 издательств со всей России привезли новинки в Москву

    Писателю Александру Проханову присвоено звание героя труда России

    Писателю Александру Проханову присвоено звание героя труда России

    Названа книга года в Казахстане

    Названа книга года в Казахстане