Почти забытую оперу Верди поставили на Новой сцене Большого театра в современной интерпретации
12:09 25/05/2023На Новой сцене Большого поставили почти забытую сегодня оперу Верди «Луиза Миллер». В основе сюжета – драма Шиллера «Коварство и любовь». Чтобы приблизить произведение XIX века к современности, режиссер решил поиграть с декорациями. Они будут трансформироваться на глазах у зрителей. О других сюрпризах узнала корреспондент «МИР 24» Елена Ширяева. Она побывала на генеральном прогоне.
Оперу «Луиза Миллер» Верди редко ставят на мировых сценах. В Большом театре она не шла больше 150 лет. Решил поставить ее Георгий Исаакян. Но режиссер не стал возвращаться к прошлому, сделал историю про настоящее.
Вместо итальянских улочек ряды с товарами и покупатели с тележками. Жизнь героев разворачивается в гипермаркете.
«Если текст говорит на социальную тему, то странно перемещать во времени обратно, на 200 лет назад. И стало остро ощущаться, что это должно происходить здесь и сейчас, в современном контексте. Но музыка нам подсказывала, что этот современный мир должен трансформироваться, меняться», – сказал художник-постановщик Алексей Трегубов.
Персонажи оперы – не графы, а чиновники. Вместо пышных платьев и фраков – футболка и джинсы. Героиня Луиза Миллер – продавец в супермаркете, не отличается от обычных девушек, мечтает о любви и счастье. Ее играет Анна Аглатова. Признается, роль далась непросто.
«Она непростая, потому что непонятно, для какого типа голоса написана. Используется большой голосовой диапазон. Вроде как нужно, чтоб было озвучено и в середине, и в центре, и чтобы верх звучал. Очень высокий верх», – поделилась исполнительница роли Луизы Миллер, солистка Большого театра Анна Аглатова.
«Луиза Миллер» – это 15-я опера, которую написал Верди. Но по тонкости и психологизму сюжета и по силе музыке не уступает другим оперным хитам итальянского композитора.
«Многие говорят, чем-то похоже на «Травиату» и «Риголетто». Да, но он ее писал раньше. Это для меня другой Трубадур. Многое похоже. Но она совершенно своеобразная», – отметил дирижер-постановщик Эдуард Топчян.
В свое время главные роли в опере исполняли Паваротти и Пласидо Доминго. В Большом партию Рудольфа отдали итальянцу Антонио Поли. Он оценил подготовку московских коллег. Их итальянское произношение и погружение в материал.
«Это умная постановка. Режиссер говорит по-итальянски и вникал в глубину каждого слова. Он и со мной много советовался, как произносить слова, так как мне повезло родиться в Италии», – подчеркнул исполнитель роли Рудольфа Антонио Поли.
Почти все героини Верди умирают. И Луиза Миллер – не исключение. Говорят, так композитор выражал тоску по скончавшейся дочери. И режиссеры попытались передать в этой постановке ощущение хрупкости и мимолетности жизни.
Читайте также:
- Международный фестиваль «Опера – всем» открылся в Петербурге
- Жаргал Цырендагбаева: Поступить в консерваторию было сложнее, чем учиться
- Большой театр Беларуси отмечает 90-летие постановкой «Кармен»
- Мариинский театр представил премьеру оперы Моцарта «Похищение из сераля»
- Мариинский театр представил премьеру оперы «Иоланта» Чайковского
Подробнее в сюжете: Большой театр